Культовое поклонение покровительницам вьетнамского народа – объект всемирного нематериального культурного наследия

30/06/2020 9:46:00 SA
share facebooksend emailprint

Культовое поклонение покровительницам вьетнамского народа представляет собой сочетание местных верований, даосизма и буддизма.

Ảnh 0
Фото: VOV 


В 2016 году Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) признала культовое поклонение покровительницам вьетнамского народа 11-м по счету объектом всемирного нематериального культурного наследия во Вьетнаме. Примечательно, что оно стало самым масштабным объектом в нашей стране, охватывая 21 провинцию и город, а именно – Намдинь, Ханам, Ниньбинь, Ханой, Тхайбинь, Хайзыонг, Хынгйен, Хайфон, Виньфук, Бакзянг, Футхо, Лангшон, Хоабинь, Лаокай, Йенбай, Туенкуанг, Тханьхоа, Нгеан, Хатинь, Тхыатхьен-Хюэ и Хошимин.

Культовое поклонение покровительницам вьетнамского народа представляет собой сочетание местных верований, даосизма и буддизма. Люди поклоняются божествам, которые упоминаются в легендах и мифах не только кингов (вьетов), но и таких малых народностей Вьетнама, как мыонг, таи, нунг и зяо, что говорит о культурном обмене, равноправии и тесных отношениях между всеми народами, населяющими нашу страну. На самом деле этот культ представляет собой веру в существование богинь неба, воды, леса, гор и т.д., главной из которых является матушка Льеу Хань. Кроме того, поклоняются женщинам, причисленным к лику святых за большие заслуги перед страной и народом. Согласно легенде, матушка Льеу Хань является божеством, которое спустилось на землю с небес, превратилась в человека и приняла буддизм. Она считается одной из четырёх величайших бессмертных во вьетнамской мифологии. Культ в её честь начал широко распространяться по всей стране в 14-м веке. Исследователь культурного наследия, профессор Чан Лам Бьен рассказывает: «Стоит отметить, что культовое поклонение покровительницам вьетнамского народа развивается на протяжении всей нашей истории. Оно играет особую роль в духовной жизни вьетнамцев, которые верят в существование иного мира. В доисторические времена наши предки жили в лесах, поэтому они верили в существование богини леса. С началом жизни на равнинной местности и в дельтах рек появилось культовое поклонение матерям, то есть покровительницам народа».

Святой Тан Вьен – символ покорения природы

Легенда дельты Красной реки гласит, что Тан Вьен являлся мужественным, добрым, талантливым крестьянином. Он стал богом гор, лидером всех живых существ и назвался «Шон Тинь». Тан Вьен часто учил людей выращивать рис, охотиться, знакомил с боевыми искусствами и организовывал фестивали. Культ поклонения Святому Тан Вьену появился уже давно. Где-то в 250 г. до н.э. Ан Зыонг Выонг приказал построить храм Святого Тан Вьена на горе Тан Вьен. Храм получил название Верхнего храма. Святому Тан Вьену поклоняются не только в главном храме на горе Бави, но и во многих других местах, особенно в провинциях Виньфук, Футхо, Хоабинь.

Святой Жонг (Фу Донг Тхьен Выонг) – символ сплоченности, боевого духа в борьбе против захватчиков

Согласно легенде, Святой Жонг родился в общине Фудонг уезда Жалам города Ханой во время правления 6-го короля Хунг в семье бедных крестьян. Святой Жонг стал гордостью вьетнамского народа, воплощением духа национальной сплоченность. Во время войны он призывал всех соотечестников вне зависимости от пола и возраста участвовать в боях с целью изгнать захватчиков, защитить независимость страны. И сегодня легенда о Святом Жонге воспитывает в молодых поколениях дух национальной сплоченности, любовь к Родине, к народу. Несущий в себе гуманные ценности фестиваль «Жонг» в 2010 г. был официально признан объектом культурного наследия человечества.

Святой Тьы Донг Ты – символ любви, супружества, достатка и богатства
Ảnh 0
Фото: VOV  

Тьы Донг Ты вошел в сознание вьетнамского народа как почтительный, человеколюбивый сын, символ целеустремленности. Всю жизнь он выращивал шелковицу, тутовый шелкопряд, занимался ткачеством и другими видами деятельности, особенно торговлей, стараясь таким образом улучшить общество. Тьы Донг Ты открыл новое направление развития государства, установив связи между вьетнамским народом и внешним миром. Вьетнамцы поклоняются Тьы Донг Ты как одному из предков в культе поклонения святым. Согласно народным представлениям, эти святые спускались с неба и использовали свое волшебство для того, чтобы сохранить людей. Перед их памятью преклоняется народ. По данным Министерства культуры, спорта и туризма, в 72 деревнях вдоль левого берега Красной реки построены храмы Чы Донг Ты. Главный храм находится в общине Жачать уезда Хоайчау провинции Хынгйен.

В наши дни духовная практика поклонения покровительницам вьетнамского народа встречается во многих районах страны. В провинции Намдинь насчитывается самое большое количество храмов – порядка 400. Этот культ символизирует патриотизм и вьетнамскую мудрость «Пьёшь воду – помни об её источнике». Люди также поклоняются некоторым историческим личностям, причисленным к лику святых, в том числе и мужчинам, например, Чан Хынг Дао, Фам Нгу Лао и Нгуен Си. При жизни все они сыграли важную роль в развитии страны и защите народа, именно поэтому их имена ассоциируются с чувством патриотизма. Ле Суан Нам, бывший начальник Управления культуры, спорта и туризма провинции Намдинь, сказал: «Официально считается, что культовое поклонение покровительницам вьетнамского народа появилось примерно 6-7 тысяч лет назад, когда наши предки поклонялись божествам женского пола, которые управляли силами природы. На самом деле этот культ включает различные народные верования, в том числе поклонение прародителю и прародительнице народа, Нефритовому императору, своим предкам, историческим личностям, имевшив большие заслуги перед страной и народом».

Духовная практика, совершение ритуалов отражает стремление вьетнамцев к счастливой жизни, сохранение древних эстетических ценностей, воспевание доброты и милосердия. Более того, люди поклоняются божествам женского пола, что подчёркивает роль женщины в семье и обществе. Фестивали, ритуалы и обряды, музыка и песни, связанные с этим культом являются достоянием вьетнамского народа, поэтому необходимо их сохранять и популяризировать.

(VOV5)

Мнения/комментарии


Введите код с картинки (*)
go top